Tuesday, April 27, 2010

At the brink of breaking

Omg exams are so near.. I feel i'm on the brink of breaking la... sheesh.. Self pressure is pressing in so hard & I haven't even added in the external pressures yet.. My break's about over so I'll quickly put up another mv here... The lyrics are meaningful at the same time silly...

[十五の君へ] Temagi~ Haikei Juugo No Kimi E- Angela Aki




A letter I wrote to myself when I was 15...

Romanji :

Haikei kono tegami yonde iru anata wa dokode nani o shite iru no darou

Juugo no boku ni wa dare ni mo hanasenai nayami no tane ga aru no desu

Mirai no jibun ni atete kaku tegami nara
Kitto sunao ni uchi akerareru darou

Ima make sou de naki sou de kiete shimai sou na boku wa
Dare no kotoba o shinji arukeba ii no?
Hitotsu shikanai kono mune ga nando mo barabara ni warete
Kurushii naka de ima o ikite iru
Ima o ikite iru

Haikei arigatou juugo no anata ni tsutaetai koto ga aru no desu

Jibun to wa nande doko e mukau beki ka toi tsudzukereba miete kuru

Areta seishun no umi wa kibishii keredo
Asu no kishibe e to yume no fune yo susume

Ima makenaide nakanaide kiete shimai sou na toki wa
Jibun no koe o shinji arukeba ii no
Otona no boku mo kizutsuite nemurenai yoru wa aru kedo
Nigakute amai ima o ikite iru

Jinsei no subete ni imi ga aru kara osorezu ni anata no yume o sodatete
Keep on believing

Make sou de naki sou de kiete shimai sou na boku wa
Dare no kotoba o shinji arukeba ii no?
Aa makenaide nakanaide kiete shimai sou na toki wa
Jibun no koe o shinji arukeba ii no
Itsu no jidai mo kanashimi o sakete wa tourenai keredo
Egao o misete ima o ikite ikou
Ima o ikite ikou

Haikei kono tegami yonde iru anata ga
Shiawase na koto o negaimasu



English Translation :


Dear you,
Who's reading this letter
Where are you and what are you doing now?

For me who's 15 years old
There are seeds of worries I can't tell anyone

If it's a letter addressed to my future self,
Surely I can confide truly to myself

Now, it seems that I'm about to be defeated and cry
For someone who's seemingly about to disappear
Whose words should I believe in?
This one-and-only heart has been broken so many times
In the midst of this pain, I live the present

Dear you,
Thank you
I have something to tell the 15-year-old you

If you continue asking what and where you should be going
You'll be able to see the answer

The rough seas of youth may be tough
But row your boat of dreams on
Towards the shores of tomorrow

Now, please don't be defeated and please don't shed a tear
During these times when you're seemingly about to disappear
Just believe in your own voice
For me as an adult, there are sleepless nights when I'm hurt
But I'm living the bittersweet present

There's meaning to everything in life
So build your dreams without fear
Keep on believing

Seems like I'm about to be defeated and cry
For someone who's seemingly about to disappear
Whose words should I believe in?

Please don't be defeated and please don't shed a tear
During these times when you're seemingly about to disappear
Just believe in your own voice

No matter era we're in
There's no running away from sorrow
So show your smile, and go on living the present
Go on living the present

Dear you,
Who's reading this letter
I wish you happiness


No comments: